trobadora: (Shen Wei/Zhao Yunlan - cheers)
trobadora ([personal profile] trobadora) wrote in [community profile] sid_guardian2018-12-07 08:57 pm
Entry tags:

Welcome to SID Guardian!

A banner for the SID_Guardian comm on Dreamwidth


Hi, and welcome to SID Guardian!

[community profile] sid_guardian is a noticeboard/community for:

  • linking Guardian fanworks of all kinds

  • linking to Guardian-related news (incl. info about the actors and their other roles) and meta (incl. serious meta, squee, picspams, episode reactions, writing-meta)

  • making Guardian recs, and

  • making fanworks-finder/rec-finder posts.

  • ETA: You can also post content directly to the comm.


Which is to say, it's for letting Guardian fans find each other on Dreamwidth. :)

Please link your Guardian-related posts here! Whether novel or drama, this is the place for it. Don't be shy, and please encourage other Guardian posters to link as well. You can also link to/rec things that have been posted by others.

As the comm develops, we hope to introduce social, discussion and/or prompt posts, but given it's December, we thought we'd start small and manageable.

To kick things off, if you feel like it, tell us a bit about how you ended up in Guardian fandom! Or let us know your favourite character or scene from Guardian, or what your power would be if you were Dixingren.

And remember, there's no tension that can’t be relieved with a lollipop. And if there is, try two lollipops.
cittasette: (Default)

[personal profile] cittasette 2018-12-13 07:43 pm (UTC)(link)
(I now have the Zhongwen add-on permanently enabled and don't know anymore how to live without it. :D)

Same here, I abuse my popup dictionary sooo much. Sometimes I think I should just try and read it without the dictionary for properly-learning-Chinese purposes, but also I just want to read romance, dangit :P
anotherslashfan: "We exist - be visible" caption on dark background. letter x is substituted with double moon symbol for bisexuality (Default)

[personal profile] anotherslashfan 2018-12-13 07:59 pm (UTC)(link)
Sometimes I think I should just try and read it without the dictionary for properly-learning-Chinese purposes, but also I just want to read romance, dangit :P

That's what I've been doing and I don't know that it's great for learning? I mean, I read on my Pocketbook and look up stuff on Pleco when I really can't guess the meaning... But a lot of detail is just lost on me this way.

But I guess a lot depends on your level of reading comprehension, too. I started learning Chinese back in 2004, had whole years where I rarely used it, and now I suppose my reading comprehension is at HSK level 5?
cittasette: (Default)

[personal profile] cittasette 2018-12-14 12:34 am (UTC)(link)
I think I'm around HSK 4? But my college doesn't use the HSK as a scale and the courses skew heavily towards newspaper vocabulary (which I have zero interest in), so I'm not sure. Reading novels requires a whole different set of vocabulary, I think.

IMO if I were to read without a dictionary, look words up once or twice and actually make an effort to remember them if they keep cropping up, without relying on a popup dictionary for instant look up, then I could learn a lot of the most frequent words. Something something extensive reading.

I think this only works with stories that are closer to my reading level, though. Otherwise, yeah, there's a lot of detail lost... so Guardian is probably not the best place to start.