mecurtin: Shen Wei smiling (SW smiles)
mecurtin ([personal profile] mecurtin) wrote in [community profile] sid_guardian2019-03-27 10:18 am

Guardian rewatch notes: Episode 9

My Guardian rewatch is up to Episode 9. Road trip!

Pulling out Chinese translation questions:

6. At 20:04 the subtitles say ZYL is quoting "Ah, such a high place with so many green trees.". What poem? what is its significance?

7. What is the Chinese translated as "obituary notice bird" @ 23:03ff? Is this a reference to some traditional bird legend?

9. c. 37:00ff there are several mentions of a "totem". What concept is being translated? Are they referring to the sigil Wang Zheng was getting flashbacks about?

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting