trobadora: (Black-Cloaked Envoy)
trobadora ([personal profile] trobadora) wrote in [community profile] sid_guardian 2025-04-19 10:52 am (UTC)

It's weird, isn't it? Especially given, as [personal profile] facethestrange pointed out, the Crow who blinded ZYL with the bells was so rude about the Netherworld.

The Netherworld and Ghost Face are two different factions, though - I'm assuming the Crows are working for Ghost Face.

The "killing intent" here made me pause. I've always read that drama scene as Shen Wei being outraged that Ya Qing would even go so far as to threaten Zhu Hong (one of ZYL's SID, an innocent, and relatively defenceless at that stage). But thinking about it from a novel POV, how much of Shen Wei's icy anger is in response to Ya Qing's part in Ye Zun's attack on ZYL himself? (Have I just been missing this extremely obvious motivation, all this time?)

Haha, I think you may have! IMO his fury is about her allying with Ye Zun and being complicit in everything he's done so far, and the attack on ZYL is the most recent, most personal, and also the biggest one (since it involved Ye Zun actually breaking free of the Pillar enough to project himself to Haixing and act himself rather than through minions), with potentially far-reaching consequences (see: timeline, and Kunlun not being blind!). So I think his fury about that particular act is a big part of his reaction, yeah, and the attack on Zhu Hong is just the final straw.

(I don't think it's about avenging ZYL, though. That doesn't feel like drama!SW to me.)

And that her reasons are not unreasonable, too.

Exactly! The drama is so good at giving (almost) everyone semi-reasonable motives.

That, and so they can explicitly make the end-credits song romantic, so that we know ZYL/SW is a romance, even if the drama can't state it out loud. ;-p

Oh yeah, that's definitely why they're using the ending credits song there, and why it's so prominently "their" song in the Hanga flashbacks. Much appreciated! *g*

It seems a natural way to think in a relatively homophobic society where marriage is (or historically has been) often as much about duty to family as it is about love, though, right? And Shen Wei has lived in that kind of society, feeling like an outsider and hating his own essential nature, for thousands of years.

Yeah, and I hate it. As an outsider, he should see this stuff more clearly, and I hate it so much that he apparently hates himself enough to buy into this nonsense. :(

Right? The lack of consideration for Shen Wei's feelings and attachment to his belongings, omg!! I would be so furious at the presumption! (At least with the house-choosing and -buying, ZYL bought it for himself and offered SW a place in it. But even that made me go, no, let him have a say in where you both live!!)

RIGHT????

The house doesn't bother me as much with me because SW, if he didn't like it, could either refuse to move in, or just up the ante and buy another place for them both himself. ;) Whereas throwing out someone's belongings is just - I can't even.

(Does that DNW come and go, scene by scene, or does it ruin the surrounding parts, too?)

It comes and goes, but overall I really can't like novel!ZYL, and I'm always glad to turn back to the drama version, who I love.

I guess it's the fact that it takes tremendous effort? I can imagine I'd find it pretty unnerving, too, if I had to struggle to suppress homicidal impulses.

I feel like after thousands of years he should be used to it. :p

>>>>The whole woman-with-rolling-pin thing is such a traditional stereotype here
From other Chinese media? Or more generally?


No, I meant it's a stereotype here, where I live.

Maybe he doesn't want to hear any more of Shen Wei's disapproval of their relationship (vicariously, on ZYL's parents' behalf)? If Shen Wei thinking coming out to his parents on a holiday is unkind, better to keep it an accident?

Oh, huh, that would make sense, and also be very sad. :(

So much! I think one of the difficulties in the drama adaptation is having SW more closely aligned with Dixing but still have Dixing be so terrible. It's harder to get around the "why isn't he trying harder to change/fix things?" problem -- though they do a reasonable job by implying separate jurisdictions.

Yeah, they're doing pretty well, but it's definitely a difficult balancing act.

No version of Shen Wei will ever understand how upsetting those words can be. ;-p

RIGHT???

Oh, interesting. Adding it changes the focus of the scene quite a lot, I think. Not "OMG, a shrine!?!" but instead, the realisation/confirmation about Kunlun.

Yeah, agreed! It's such a fascinating shift.

Is the bit with SW & ZYL's mother before or after the coming out scene? (Also, poor SW! So awkward!)

Before - it's before they head into the kitchen.

And so interesting how they changed ZYL's mother's opinion of gay people. Huh.

I think the change is probably trying to tone it down during edits, for censorship purposes?

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting